Friss


01. 08. Ha zavar a figyelemzavar... (Érdekességek)
12. 30. Kritika és vélemény (Érdekességek)
12. 29. Görögöktől a világirodalomig? (Történelemlecke)
12. 28. Cicus és a Büdös Macskák háborúja (Ajánló)
12. 28. Az elválasztás szabályai (Helyesírási kisokos)
12. 26. Tipikus hibák IV. (Helyesírási kisokos)
12.16. Közös alkotás (Érdekességek)
12.08. Olvasni azért jó, mert... (Ihletadók)
12. 08. Tipikus hibák III. (Helyesírási kisokos)
11. 23. Könyvtárban (Érdekességek)
11. 19. Névelők II. (Helyesírási kisokos)
11. 18. Mikor -nák és mikor -nék? (Helyesírási kisokos)
11. 18. Névelők I. (Helyesírási kisokos)
11. 15. Hangulatjelek (Így írj!)
11. 14. J vagy ly? (Helyesírási kisokos)
11. 13. Blog (Fogalomtár)
11. 04. Idézés (Így írj!)
11. 01. Dalok (Ihletadók)
10. 29. Tipikus hibák II. (Helyesírási kisokos)
10. 25. A szőrös szívű mágus (Ajánló)
10. 24. In Memoriam Dr. K. H. G. (Ajánló)
10. 22. Leírások szükségessége (Így írj!)
10. 21. Internetes publikálás (Érdekességek)
10. 21. Tipikus hibák I. (Helyesírási kisokos)
10. 17. A cím (Fogalomtár)
10. 16. Vázlatírás (Így írj!)
10. 15. "Okoskodás" (Így írj!)
10. 13. Az írás segít rajtad! (Érdekességek)
10. 13. Számít a helyszín! (Ihletadók)
10. 11. Írásjelek IV. (Helyesírási kisokos)
10. 09. Írásjelek III. (Helyesírási kisokos)
10. 08. Rövidítések és szleng (Helyesírási kisokos)
10. 08. Írásjelek II. (Helyesírási kisokos)
10. 07. Mary Sue (Érdekességek)
10. 07. Írásjelek I. (Helyesírási kisokos)
10. 06. Cukiságok írás közben (Érdekességek)
10. 06. Mítoszok (Történelemlecke)
10. 06. Alkoss képről! I. (Gyorsverseny)
10. 05. Szeresd a karaktereidet! (Így írj!)
10. 05. Számítógép vagy papír? (Érdekességek)
10. 04. Ki a művész? (Érdekességek)
10. 02. Könyv (Fogalomtár)
10. 01. A novella (Fogalomtár)
10. 01. Új feladat (Témakifejtő)
10. 01. Divatos külföld (Így írj!)

 

Főoldal

Divatos külföld

2012.10.01. 20:26, Wendy
Így írj!

New York, Tokió, Párizs, London és még sorolhatnánk, manapság milyen gyönyörű és népszerű városok vannak a fiatalok szerint.
Az utcán, a tévében, az újságokban, s szinte mindenhol találhatunk képeket távoli, csodálatos helyekről. Azt hisszük, kolbászból van a kerítés, az emberek sokkal jobbak, mint itt, szegény Magyarországon. Talán ez az oka annak, hogy egyre kevesebb műben szembesülhetünk magyar tájakkal, emberekkel, szokásokkal, s lassan a címek is eltérnek az általunk használt csodálatos magyar nyelvtől.

Persze nem várhatjuk el a fordítóktól, hogy a híres amerikai, japán vagy egyéb nemzetiségű írók regényeiben lefordítsák a neveket, helyeket – ez így jó, betekintést nyerhetünk egy új világba. Az viszont elszomorító, hogy a magyar fiatalok (netán felnőttek) elfelejtik, hogy van egy hazájuk; írásuk elveszíti az élvezhetőségét, ha sületlenséget jegyeznek le, mert bizony aki nem járt mondjuk New Yorkban, csak képzeleg róla, hülyeséget csinál.

Ha körbenézünk az interneten lévő írások között, rengetek amatőr mű Amerikában vagy Japánban játszódik. Megkérdezhetnénk tőlük, hogy voltak-e már ott, legalább kutakodtak-e a könyvtárban, Google-on, mi is a helyzet?
Feltételezem, nem.
Megnézünk egy amerikai filmet, s azt hisszük, mindent tudunk a helyről. Megnézünk egy japán animét, és azt hisszük, mindent tudunk a helyről.
Valójában rengeteg különbség van egyes nemzetek között. Már akkor láthatjuk, ha kimegyünk az utcára, vagy ha megfigyeljük az embereket; legtöbben általuk kialakított világban helyezik el főszereplőiket, a helyszínt „New York”-nak nevezik, közben olyan sületlenségeket mondhatnak, hogy egy amerikai sírva esik le a székéről. Internetes kutakodás sem mindig megfelelő ebből a szempontból. Látni kellene élőben, amiről írunk, elvégre figyeljük meg a híres írókat: minden regényük megírása előtt elmentek azokba a városokba, falukba, ahol a kitalált szereplő megfordult, persze gyűjtögettek róluk információkat, mégis látták azt, amit egy könyvben leírtak.

Véleményem szerint jobban megéri magyar helyekről írni, nem csupán azért, mert egy magyar embernek ez fontos lenne, hanem mert sokkal könnyebb. Közelebb vannak a települések, a nevek ragozásával sem kellene bajlódnunk.

Mellesleg minek angol címet adni az írásunknak, ha magyar nyelven íródtak? Semmi logika nincs benne. Csupán a divat. Na igen, a divat meghatározó, meg „mások is így csinálják”, de akkor nem veszíti el az egyediségét?
Megoszlanak erről a témáról a vélemények, de szerintem butaság magyar szövegnek angol címet adni. Az pedig még jobb, ha Japánban játszódik, angol című, de magyar nyelvű a novella – hadd keverjünk három kultúrát, mit számít az?
Nos, szerintem hagyjuk az amerikai és a japán írókra az ilyesmit. Könnyebb olyan tájakról írni, ahol születtünk, amit szeretünk, ahol szép és kellemetlen élmények egyaránt értek minket.
Mi az, hogy Magyarországon nincsenek szép tájak? Mi az, hogy szegény, nyomorult ország, ami említésre sem méltó? (Hallottam ilyen véleményeket MAGYAR gyerekek szájából.)
Hazugság. Azok, akik ilyesmit mondtak, vagy hálátlanok, vagy nem jártak még országunk különleges helyein. Láttátok már a Hortobágyot? Budapest szép utcáit, ahol nem szemét, hanem hatalmas és gyönyörű épületek vannak? Utaztatok már este autóban, s láttátok, milyen szép a kivilágítás? New York, kinek kell az, amikor az orrunk előtt vannak olyan helyek, amik hasonlóak hozzá, magyaros színvonalban, csak mi vakok vagyunk ahhoz, hogy észrevegyük. Ki kell nyitni a szemünket, nem menekülni, hadd vesszen kárba az ország.

Természetesen a fanfiction-ökre mindez nem érvényes. Egészen más téma.

Nem kell velem egyetérteni, de azt hiszem, jobb egy olyan helyről írni, ahol már jártál és amiről tudsz igaz tényeket közölni, mint arról, amit a tévében láttál. Divatból meg felesleges írni. Az úgy nem lesz jó, ha ezredszerre meséled el ugyanazt, amit előtted már kilencszázkilencvenkilencen leírtak.

Szólj hozzá te is!
Név:
E-mail cím:
Amennyiben megadod az email-címedet, az elérhető lesz az oldalon a hozzászólásodnál.
Hozzászólás:
Azért, hogy ellenőrízhessük a hozzászólások valódiságát, kérjük írd be az alábbi képen látható szót. Ha nem tudod elolvasni, a frissítés ikonra kattintva kérhetsz másik képet.
Írd be a fenti szót: új CAPTCHA kérése
 
2 hozzászólás
Utolsó hozzászólásokÚjabbak 1 KorábbiakLegelső hozzászólások
2012.10.20. 11:03
Wendy

De nemcsak az angol gimis írások idegesítőek, hanem például a japán és az amerikai is. Semmit sem tudnak róluk, de azért beleírják, mert ez akkora nagy szám...

2012.10.19. 21:34
Becksie

Ezzel teljesen egyet értek. Főleg az idegesít, mikor angliában gimiben játszódik a történet, és semmit nem tud az író az angol oktatási rendszertől, ami teljesen más mint szerény hazánkban. Tudom, mert tanultam országismereten, tehát azóta alig olvasok fanficeket :D

Utolsó hozzászólásokÚjabbak 1 KorábbiakLegelső hozzászólások
 




NAVIGÁCIÓ





 
Chat

Nem veszünk oldalt, nem adunk kreditet, nem szavazunk rád, nem nézzük meg az oldalad...
3 szerkesztő van

 
Tetszik?

 

 
Cserék

Korlátlan hely!








 


Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését! 0630/583-3168    *****    Nagyon ütõs volt a Nintendo Switch 2 Direct! Elemzést a látottakról pedig itt olvashatsz!    *****    Elkészítem születési horoszkópod és ajándék 3 éves elõrejelzésed. Utána szóban minden kérdésedet megbeszéljük! Kattints    *****    Könyves oldal - egy jó könyv, elrepít bárhová - Könyves oldal    *****    20 éve jelent meg a Nintendo DS! Emlékezzünk meg ról, hisz olyan sok szép perccel ajándékozott meg minket a játékaival!    *****    Ha érdekelnek az animék,mangák,videojátékok, japán és holland nyelv és kultúra, akkor látogass el a személyes oldalamra.    *****    Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését! 0630/583-3168 Hívjon!    *****    Könyves oldal - Ágica Könyvtára - ahol megnézheted milyen könyveim vannak, miket olvasok, mik a terveim...    *****    Megtörtént Bûnügyekkel foglalkozó oldal - magyar és külföldi esetek.    *****    Why do all the monsters come out at night? - Rose Harbor, a város, ahol nem a természetfeletti a legfõbb titok - FRPG    *****    A boroszkányok gyorsan megtanulják... Minden mágia megköveteli a maga árát. De vajon mekkora lehet ez az ár? - FRPG    *****    Alkosd meg a saját karaktered, és irányítsd a sorsát! Vajon képes lenne túlélni egy ilyen titkokkal teli helyen? - FRPG    *****    Mindig tudnod kell, melyik kikötõ felé tartasz. - ROSE HARBOR, a mi városunk - FRPG    *****    Akad mindannyijukban valami közös, valami ide vezette õket, a delaware-i aprócska kikötõvárosba... - FRPG    *****    boroszkány, vérfarkas, alakváltó, démon és angyal... szavak, amik mind jelentenek valamit - csatlakozz közénk - FRPG    *****    Why do all the monsters come out at night? - Rose Harbor, a város, ahol nem a természetfeletti a legfõbb titok - FRPG    *****    why do all monsters come out at night - FRPG - Csatlakozz közénk! - Írj, és éld át a kalandokat!    *****    CRIMECASESNIGHT - Igazi Bûntényekkel foglalkozó oldal    *****    Figyelem, figyelem! A második vágányra karácsonyi mese érkezett! Mesés karácsonyt kíván mindenkinek: a Mesetáros    *****    10 éves a Haikyuu!! Ennek alkalmából részletes elemzést olvashatsz az anime elsõ évadáról az Anime Odyssey blogban!